Freitag, 11. Februar 2011

Zur Feier des Tage: Klang der Freiheit - deutscher Text



 ALF MABROOOOOOOOOOK, YA MASR!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!



Seit ein paar Stunden kursiert dieses, wie ich finde, wunderbare Video im Netz, wo ein paar junge Kreative  einen eingängigen Song aufgenommen haben, der ziemlich genau die Stimmung wider zu spiegeln scheint, die am Midan at-Tahrir herrscht.
Hier der Text auf Deutsch (übersetzt von mir, auf die Schnelle):

Sout el Horreya - Klang der Freiheit

Ich bin rausgegangen, hab gesagt, ich komm nicht wieder,
Und hab auf alle Straßen mit meinem Blut geschrieben,
Wir haben die, die nie zuhören, gezwungen, zuzuhören,
Und alle Verbote durchbrochen,
Unser Träume sind unsere Waffe,
Und unser "Morgen" steht schon vor uns!
Wir warten schon so lange,
Haben gesucht und nie unseren Platz gefunden,

In allen Straßen meines Landes
Klingt der Klang der Freiheit

Wir halten den Kopf hoch in den Himmel
Und unser Hunger kümmert uns nicht mehr
Das Wichtigste sind unsere Rechte
Wir schreiben unsere Geschichte nun selbst mit unserem Blut.
Und wenn du einer von uns wärst,
Würdest du uns nicht befehlen, zu gehen und unseren Traum zu vergessen,
Und würdest aufhören, immer nur "Ich" zu sagen.

In allen Straßen meines Landes
Klingt der Klang der Freiheit.

1 Kommentar: